Ultima actualizare: ieri, 21:05
Locale

Festivalul Folcloric al Naţionalităţilor de la Bogdand. Ediția a XXVIII-a

Duminică 2 septembrie 2018, va avea loc cea de-a XXVIII – a ediţie a “Festivalului Folcloric al Naţionalităţilor” de la Bogdand, eveniment organizat de către Centrul Judeţean pentru Conservarea şi Promovarea Culturii Tradiţionale, cu sprijinul Consiliului Judeţean Satu Mare în colaborare Primăria şi Consiliul Local Bogdand.

“Festivalul Folcloric al Naţionalităţilor” din Bogdand a pornit din iniţiativa profesorului şi etnografului Sipos Laszlo, instructorul formaţiilor ,,Rozsmalint” din localitate, în colaborare cu specialiştii de la Centrul Judeţean Pentru Conservarea şi Promovarea Culturii Tradiţionale, Satu Mare.

Festivalul va avea un program complex care va cuprinde: depuneri de jerbe la casa memorială a lui Sipos Laszlo, o paradă a portului popular specific fiecărei naţionalităţi (română, maghiară, şvăbească, rromă, ucraineană), o expoziţie a meşterilor populari, şi un spectacol folcloric susţinut de formaţiile artistice:

1. Formația de dansuri populare „Rozsmalint” din Bogdand
2. Formația de dansuri populare „Nemesek” din Lelei
3. Formația de dansuri populare „Széri Kukurók” din Ser
4. Formația de dansuri populare „Rekettye” din Carei
5. Ansamblul folcloric al Județului Satu Mare „Doruri Sătmărene”- secția maghiară
6. Ansamblul folcloric al Județului Satu Mare „Doruri Sătmărene”- secția română
7. Formația de dansuri populare „Egri Csodaszarvas” din Agriș
8. Ansamblul de dansuri svăbești din Petrești
9. Formația de dansuri populare „Dercések” din Nadișu Hododului
10. Formația de dans popular german „Gemeinsam” din Satu Mare
11. Formația de dansuri populare „Terbete” din Zalău
12. Grup Folcloric „Bereghinia” din Vaskovo Zakarpatia, Ucraina
13. Formația de dansuri populare „Bokréta” din Orașu Nou
14. Formația de dansuri populare „Kicsi Akácvirág” din Hodod
15. Formația de dansuri populare „Akácvirág” din Hodod
16. Taraf „Folksoroglya” din Oradea
17. Formația de dansuri țigănești „Trandafirii negri”

Sursa: CJCPT Satu Mare

15 comentarii

  1. Rodica Răspunde

    LA MULTI ANI de ziua limbii romane ! Bine c-ati strecurat si un ansamblu romanesc de dansuri printre atatea unguresti , tiganesti( astea doua-s cam la fel) si svabesti ; ba si unu din ucraina ca tot v-ati aliat cu rusii – da aveti grija ca Putin e intr-un mic conflict cu Ucraina , vedeti de care parte trageti ! Asa se conserva si se promoveaza traditiile , cum o faceti voi , in tara in care n-aveti drepturi ! Trebuia sa-i schimbati numele din festivalul folcloric al nationalitatilor in festivalul cat mai putini romani (daca se poate , deloc)!

    • y Răspunde

      Rodico, tu ești bolnavă sau ți s-a urcat la cap prea mult 30 august. Păi este festivalul naționalităților, a minorităților! De când sunt românii minoritari? Sau te deranjează faptul că acum îți dai seama câte sunt de fapt? Că nu sunt toate aici, nu tu slovace, poloneze, rusine, evreiești etc.

      • Marius Răspunde

        Te rog sa te documentezi inainte de a posta ceva! De cand nationalitate inseamna minoritate? Defapt ”greu limbul roman”! Daca tot is asa multe ansambluri maghiare, atunci trebuia sa se numeasca ”Festivalul folcloric maghiar”, tocmai in anul centenarului! Doar in zona asta de tara mai vezi asa ceva… Ne miram ca suntem facuti in ultimul fel de bucuresteni, nu suntem in stare sa ne aparam in propria tara, limba, dar nu in ultimul rand nationalitate! Batranii tarii au luptat cu pretul vietii pentru a nu vorbi alta limba in propria tara, iar noi ne vindem pe nimic! Iar aici sustinatorii de UDMR sa se abtina cu comentariile ca guvernul maghiar face multe pentru judet si zona de Transilvania! Toate scolile, gradinitele si ce institutii mai fac ei, toate au ca limba PRINCIPALA si UNICA maghiara! Multi nu leaga bine o propozitie de 5 cuvinte in romana!

        • y Răspunde

          @Marius, totul a pornit pe vremuri la Bogdand de la festivalul popular al maghiarilor. Nu stau să îți explic faptul că noțiunea de ”nemzetiség” și ”kisebbség” adică minoritate este practic sinonim în limba mea. De aia sunt și așa-numitele ”nemzetiségi önkormányzatok” adică autoguvernările minoritarilor în Ungaria, ungurii nu au. De ce să aibă? Dacă tu ai chef de dat cu cărămida-n piept și de a diseca limba română este treaba ta. Nu am pretenția să pricepi ce am spus pentru că ar presupune ceva.

          • Marius

            Degeaba ma iei cu sinonimele tale in maghiara, in limba mea nationalitate nu este sinonim cu minoritate! Tu ai scris mai sus in romana, nu maghiara! Deci nu incepe cu ce inseamna in limba ta! Concluzie: NATIONALITATE NU ESTE SINONIM CU MINORITATE! Pune mana naibi pe DEX! Cand scri sau spui ceva trebuie sa iti asumi si sa nu o dai la intoarcere cu ce inseamna in limba ta!

          • y

            @Marius, cum am mai spus nu am pretenția să pricepi esența. Semeni tare cu cineva. Fă te de folos cu ceva și ne te mai obosi cu mine.

    • Norick Răspunde

      Tanti Rocinante, nu stiu in Europa la care natie le spune tigani… Ghici? ? ? ?
      P. S. Chiar ca esti bolnava de tot…

  2. Rodica Răspunde

    Pai tocmai , 95% din ansambluri sunt unguresti , ati vrut sa fiti doar voi cu ai vostri , restul sunt de umplutura sa fie culoare pe afis ; chiar tu ai spus-o ca lipsesc si alte nationalitati ! Oare de ce ? Fiindca pe unii ati reusit sa-i asimilati pana la … disparitie(Nu ma refer la tine , ci la antecesorii tai) ! Inca odata , La MULTI ANI LIMBII ROMANE !

    • y Răspunde

      Rodica, dacă erai deșteaptă cum pretinzi tăceai din gură. Ar trebui să vezi mai bine cum pui zacusca de iarnă pentru că este sezonul și nu sta atâta pe știri toată ziulica. Spor la treabă! Și nu mai căuta nod în papură unde nu este, crede-mă este obositor. Păcat de neuronii tăi prețioși. Apropo, zacusca nu e mâncare românească. Ia ghici a cui este (nu este unguresc)! Și nu vorbi de asimilare că acolo voi sunteți meseriași. Știi tu Checicheș, Cherecheș, Hossu, Roca, Sabo etc., etc., și alte nume get-beget românești.

  3. Rodica Răspunde

    Stiu , esti ofticat ca nu ti-am urat si tie La multi ani ! Bine , fie , La multi ani ! pentru toti cei care vorbesc si scriu in limba romana ! ( Stai linistit , aici intri si tu) . Hai pa , merg sa amestec in….. gulas , sa nu dea in clocot !

  4. y Răspunde

    Vezi să nu uiți să faci crucea de trei ori înainte de a-l consuma și să-ți dea dezlegare popa. Nu este interzis consumul produselor de altă proveniență decât românească pentru voi în zilele astea?

  5. românaş Răspunde

    Ce probleme vă frământă!Fraţi români din stârpe dacică vă întreb:dacă tot le repetăm maghiarilor că sunt cetăţeni români de ce nu vezi nici o formaţie populară sau interpret maghiar la manifestările folclorice.Acolo unde repetăm după interpret că suntem români şi pe veci stăpâni.Aici e clar că e o manifestare a minorităţilor naţionale altfel,după logica unora,ar fi trebuit impusă o participare proporţională cu ponderile acestor etnii.Adică să le putem aminti ,,că suntem pe veci stăpâni” şi să le stricăm petrecerea.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.